2026年2月22日(日)開催の国際シンポジウムに登壇します。(再掲)

「英語圏のPlain EnglishからISO Plain Language規格へ」と題してJAPL代表の浅井が登壇します。
無料でお申し込みいただけます。ぜひご参加ください。

  • イベント名: 国際シンポジウム 世界の「Plain Language/わかりやすいことば」と「やさしい日本語」
  • 日時: 2026年2月22日(日) 10:30-17:30(浅井の登壇は13:30-13:55)
  • 会場: 航空会館ビジネスフォーラム(東京都港区新橋1-18-1) または オンライン(Zoom)
  • お問合せ: 一橋大学庵功雄研究室 a041115y@r.hit-u.ac.jp
    お申し込み: https://forms.gle/DoZFcfQdX6W2aU1i8

橘川 真澄
(JAPL理事)

国際会議「Brussels Plain Language Experience 2025」への参加

2025年11月5日から7日にブリュッセルで開催された国際会議「Brussels Plain Language Experience 2025」に浅井、寺井とともに参加しました。この会議はPlain Language Association International(PLAIN)とClarity International、そして欧州議会、欧州委員会、ベルギー政府、司法研修所が共催し、「Uniting for a brighter future: A new era for plain languageより明るい未来のために団結を:プレインランゲージの新時代」をテーマに、各国のプレインランゲージの専門家や実務者が数百名集まりました。

ISO、法務、AI、デザインなど多岐にわたるセッションやパネルディスカッションが毎日行われました。特に印象に残ったセッションはLorenzo Carpanè氏による「神経科学とプレインランゲージ」、Karel van der Waarde氏による「ISO規格が患者の権利と医療結果をどう改善するか」、欧州議会の翻訳チームによる「多言語対応サービスのアクセシビリティ」、Neil James博士による「ツールを活用した倫理的説得」などでした。いずれもプレインランゲージやISO 24495に基づくコミュニケーション方法が有効であることが紹介されました。

JAPLでは、浅井が日本におけるプレインランゲージについて、寺井は日本における社会保障制度情報のアクセス性とプレインジャパニーズの有効性についてポスター発表を行いました。

プレインランゲージに関するアジアからの情報が少ないこともあり、各ポスターには常に訪問者が訪れ、さまざまな質問をいただき、盛況のうちに終えることができました。

こうした国際会議に参加したのは初めてですが、普段はZoom上でしか会うことのできなかった世界のプレインランゲージのエキスパートとネットワークを築けたことは大変貴重な経験でした。この縁を大事に、世界のプレインランゲージの動向をはじめ、皆様にさまざまな情報をお届けしていきたいと思います。

橘川 真澄
(JAPL理事)